لینکهای قابل دسترسی

خبر فوری
سه شنبه ۲۸ فروردین ۱۴۰۳ ایران ۰۹:۲۴

جان بولتون: حمله نظامی به کره شمالی گزینه جدی باشد؛ ایران و کره شمالی متحد هستند


جان بولتون نماینده سابق ایالات متحده آمریکا در سازمان ملل می گوید باید فشار بیشتری بر چین برای وادار کردن کره شمالی برای عقب نشینی از برنامه اتمی اش وارد شود. او می گوید حمله نظامی یک گزینه ایده آل نیست اما آمریکا تهدید از سوی پیونگ یانگ را تحمل نمی کند.

جان بولتون در گفتگو با برنامه «لیزا کندی» درباره نقش چین برای حل بحران کره شمالی گفت:‌ چین منافع متفاوتی با آمریکا در قبال کره شمالی دارد. آنها فکر می کنند کره شمالی مشکل آمریکا است، نه چین. برای همین تلاشی هم برای حل بحران نمی کنند.

وی افزود: ما فرصت زیادی نداریم بخصوص که در ۲۵ سال گذشته مذاکرات، دیپلماسی و تحریم ناکام بوده است.

نماینده سابق آمریکا در سازمان ملل افزود: ما باید سالها پیش اقدام جدی تری در قبال کره شمالی می کردیم. من فکر نمی کنم یک گزینه دیپلماتیک وجود داشته باشد، بلکه برای محافظت از مردم بی گناه باید حمله نظامی را به عنوان یک گزینه جدی داشته باشیم.

اشاره به ایران

جان بولتون به قرارگرفتن نام کره شمالی در قانون جدید تحریم ها علیه روسیه و ایران نیز اشاره کرد و گفت من از این قانون حمایت می کنم. اما صادقانه بگویم که این تحریم ها راه حل نیست.

وی همچنین درباره ایران گفت، کره شمالی و ایران نزدیک هستند، هرچه که کره شمالی دارد، یک روز بعد در اختیار ایران می گذارد.

بولتون همچنین گفت ایران می تواند به سرعت یک کره شمالی دیگر باشد بخصوص که این کشور کاملا غیر قابل پیش بینی است.

دفاع از گزینه حمله نظامی به کره شمالی

آقای بولتون با دفاع از گزینه حمله نظامی به کره شمالی گفت: ما مطمئن هستیم کره شمالی قادر به حمله به شهرهای آمریکا است. آیا باید سلاح و همه هسته ای آنها را تحمل کنیم؟ من چنین چیزی را تحمل نمی کنم.
این دیپلمات پیشین همچنین گفت کره شمالی بدترین رفتارش را با ۲۵ میلیون مردم خودش می کند و چه تضمینی است که همین رفتار را با دیگران نکند.

وی در پایان این گفتگو تاکید کرد: ما باید به گزینه نظامی به عنوان یک گزینه اصلی برای حمایت و محافظت از مردم بی گناه نگاه کنیم.

آقای بولتون همچنین در بخش دیدگاه های روزنامه وال استریت جورنال، از گزینه نظامی برای کره شمالی نوشت.

وی در مقاله خود از گزینه نظامی علیه کره شمالی دفاع کرد و نوشت حتی اگر تلفات غیر نظامیان در این حمله زیاد باشد، من موافق آن هستم چون آمریکا نباید صبر کند تا موشک هایی از پیونگ یانگ به سوی آمریکا شلیک شود.

https://gdb.voanews.com/DB8B35EC-8161-4D0C-8176-61890B65E8A4.gif

XS
SM
MD
LG