لینکهای قابل دسترسی

جمعه ۶ مرداد ۱۳۹۶ ایران ۰۷:۲۳

گزارش فرهنگی: نگرانی ها پیرامون فراموشی یک زبان دوران قرون وسطی


گزارش فرهنگی: نگرانی ها پیرامون فراموشی یک زبان دوران قرون وسطی

مسئله جالب توجهی که درعالم تدریس زبان رخ داده در مورد یک زبان دوران قرون وسطی موجبات تاسف را فراهم آورده است.

به دلیل اهمیت فزاینده ارتباطات و تجارت جهانی، تدریس زبان خارجی از دانشکده های ایالات متحده رونق بسیاری پیدا کرده است. اما بسیاری از دانشکده ها به دلیل کمبود بودجه در حال حذف سمت های تمام وقت تدریس زبان هستند و جای آن ها را با مدرسانی پر می کنند که کارمند رسمی دانشگاه نیستند و دستمزد کمتری دریافت می کنند.

این مسئله برای دانشکده کالج پارک دانشگاه دولتی مریلند درشرق ایالات متحده اتفاق افتاده است. این دانشگاه قصد دارد برای کاهش هزینه، سمت تنها مدرس آموزش زبان یدیش را به طور کامل حذف کند. این تصمیم به زبان یدیش که مطالعه و استفاده از آن دائم رو به افول بوده است، ضربه سنگینی وارد خواهد کرد.

یدیش یک زبان محاوره آلمانی ست که حروف عبری دارد. یدیش زبان عبری رایج بین کلیمیان است که یهودیان اروپایی دوران قرون وسطی برای اولین بار با آن مکالمه کردند.

در دوره ای پیش از نسل کشی یهودیان در اروپا توسط نازی ها، در دوران هولوکاست از سال های ۱۹۴۰ یدیش زبان محاوره روزمره حدود ۱۰ میلیون یهودی اروپایی بود و از زبان رسمی عبری برای دعا و نیایش استفاده می کردند.

استفاده از زبان یدیش بین مهاجران یهودی ایالات متحده رونق یافت. طنز پردازان مشهور لغت های جالب و گوش نواز یدیش را وارد زبان انگلیسی کردند. در مقام نمونه، «شلپ» که یک واژه یدیش است به معنای شلخته وار راه رفتن و یا حمل ناشیانه اشیاست.

امروزه زبان یدیش برای ادامه بقا با چالش بسیاری روبروست و باورعمومی بر این است که کمتر از پانصد هزار نفر که بیشتر آن ها سالمند هستند به زبان یدیش صحبت می کنند.

بیشتر یهودیان جوان که جذب فرهنگ جامعه میزبان شده اند فقط به زبان اول کشور محل اقامتشان صحبت می کنند و برای عبادت از عبری استفاده می کنند.

میریام اسحاق، استاد زبان دانشگاه مریلند به روزنامه بالتیمورسان گفته است آرشیو موزه هولوکاست در واشنگتن دی سی سرشار از اسنادی ست که به زبان یدیش نوشته شده اند اما آیا کسی برای خواندن اسناد باقی خواهد ماند؟

XS
SM
MD
LG