لینکهای قابل دسترسی

خبر فوری
پنجشنبه ۲۰ اردیبهشت ۱۴۰۳ ایران ۱۶:۱۲

دفاع دو سخنران از یکسالگی توافق هسته‌ای با ایران؛ "تندروهای مخالف فعال هستند"


در یکسال اخیر کری و ظریف چندین ملاقات داشتند.
در یکسال اخیر کری و ظریف چندین ملاقات داشتند.

"یک سال بعد از توافق اتمی ایران" موضوع جلسه ای بود که در سازمان غیرانتفاعی اقدام زنان برای مسیرهای جدید در روز سه شنبه برگزار شد.

در این نشست، باربارا اسلاوین، از اندیشکده شورای آتلانتیک که تاکنون ۹ بار به ایران سفر کرده است، گفت خبر خوب یکسال اخیر، این بوده است که اتفاقی رخ نداده است. او گفت دو گزارش از آژانس بین المللی انرژی اتمی از زمان برجام منتشر شده که گفته اند آژانس شواهدی از عدم اجرای تعهدات ایران پیدا نکرده است.

او گفت آمریکا و اتحادیه اروپا نیز تحریم ها را علیه ایران برداشته اند و اقتصاد ایران نیز با وجود برخی مشکلات به کندی در حال بهبود است. خانم اسلاوین گفت ایران در ۲۰ سال گذشته تغییرات زیادی کرده و در برخی از موارد خیلی بهتر شده است، اما در حقوق بشر اصلا اینگونه نیست.

او گفت جامعه ایران در ۲۰ سال گذشته به شدت تغییر کرده و ایران یکی از سکولارترین جوامع خاورمیانه را دارد، جامعه ای تحصیل کرده دارد به ویژه در بخش زنان که می توانند از جمله پزشک و حقوقدان شوند، و برخلاف عربستان زنان در ایران می توانند رانندگی کنند.

او از زنان کارآفرین ایرانی سخن گفت که به گفته او می خواهند از مزایای برجام سود ببرند.

باربارا اسلاوین در بخشی از سخنانش گفت پیشرفت اقتصادی در ایران به سرعتی که انتظار می رفت، پیش نمی رود و بانک های غربی همچنان نگران تعامل با هستند، اما ایران اقداماتی درباره بهبود وضعیت بانکی خود کرده است و نام ایران در فهرست پولشویی یک گروه بین‌المللی که پولشویی در جهان را بررسی می کند به حالت تعلیق در آمده است اما همچنان ایران همراه با کره شمالی از مناطق پرخطر به شمار می رود.

باربارا اسلاوین گفت توافق ایران با بوئینگ هم از نظر روانی و هم از نظر امنیت پرواز اهمیت زیادی برای ایران دارد.

او از تلاش های مقامات آمریکایی برای اجرای تعهداتشان سخن گفت و توضیح داد آنها به بیش از ۲۴ کشور رفته اند تا وضعیت تحریم های ایران را پس از توافق اتمی روشن کنند و اداره کنترل دارایی های خارجی وزارت خزانه داری آمریکا (OFAC اوفک) نیز رهنمودهای بسیاری داده تا به شرکت های خارجی توضیح دهد که چگونه می توانند با ایران تجارت کنند.

او گفت اداره اوفک هم اعلام کرده است که به دنبال مچ گیری از شرکت های خارجی طرف معامله با ایران نیست و توضیح داده است که شرکت ها از جمله نمی توانند با کسانی که در فهرست تحریم های ایران هستند، معامله کنند.

خانم اسلاوین اما گفت بسیاری از تحریم های آمریکا علیه ایران همچنان پابرجاست، چرا که ایران به گفته او در لیست به اصلاح حامیان تروریسم قرار داد و حقوق بشر را نقض کرده است.

خانم اسلاوین گفت دولت اوباما می تواند در مدت باقیمانده از عمر دولت برای تقویت برجام کارهای بیشتری کند، مثلا به ایران مشاوره دهد و یا آمریکایی ها به بانک های خارجی مشاوره دهند.

او گفت دولت اوباما هرکاری که وعده داده بود برای برجام انجام داده است.

بارابارا اسلاوین اما گفت مثل خیلی های دیگر نگرانم که دونالد ترامپ رئیس جمهوری شود، اما او هم برای برهم زدن توافق با ایران مشکل خواهد داشت چرا که این توافق کار می کند و دولت های دیگر متحد آمریکا نیز آن حمایت می کنند.

بارابارا اسلاوین گفت من به رسیدن به توافق خوشبین بودم و اکنون هم خوشبین هستم که ادامه خواهد یافت.

کیت گولد: تندروها مشغولند، موافقان توافق باید در صحنه بمانند

سخنران دیگر جلسه، کیت گولد از گروه کمیته دوستان قانونگذاری ملی و از فعالان طرفدار توافق بود. او از تلاش های صورت گرفته برای حمایت از توافق و نجات آن در کنگره سخن گفت.

خانم گولد گفت خیلی از مردم آمریکا از نمایندگان خود خواستند از این توافق حمایت کنند و این تلاش ها برای رسیدن به این توافق مهم تاثیر گذار بود.

کیت گولد گفت توافق و برگرداندن برنامه اتمی ایران از یک از یک جنگ دیگر در خاورمیانه جلوگیری کرد.

او به سخنان باربارا اسلاوین اشاره کرد که گفت خبر خوب این است که اتفاق خاصی در یک سال اخیر نیفتاده و اضافه کرد اگر اگر توافق نبود اتفاقات زیادی در مورد پرونده اتمی رخ داده بود.

اما کیت گولد گفت کنگره آمریکا و تندروها در این کشور و ایران همچنان می خواهد توافق را خراب کنند، و خواستار افزایش تلاش های طرفداران توافق و صلح برای جلوگیری از این اقدام شد.

خانم گولد گفت فرصت های زیادی در دهه های گذشته در روابط ایران و آمریکا از دست رفت اما دست کم برجام یک فرصتی بود که از دست نرفت.

او از جمله به تلاش های صورت گرفته برای توافق و حفظ برجان سخن گفت.

خانم گولد گفت جمعیت ضد توافق، با کمپینی چند میلیون دلاری سعی کردند توافق در کنگره رد شود و کارهای تبلیغاتی گسترده ای کردند. اما از سوی دیگر گروه های لابی و طرفداران صلح نیز ۱۵۶ هزار تلفن در حمایت از توافق به کنگره کردند و ۳۰۷ هزار ایمیل به کنگره فرستادند و ۱.۱ امضا برای طومار طرفداران صلح و توافق جمع شد.

او از گروه های مختلفی از جمله گروه نایاک یاد کرد که برای حفظ توافق تلاش کردند.

وی همچنین آماری از مقالات و سرمقاله های زیادی که در حمایت از توافق اتمی با ایران در مطبوعات منتشر شد ارائه داد.

با وجود همه این تلاش ها، کیت گولد تاکید کرد که هنوز خطرهای جدی برای توافق اتمی با ایران وجود دارد و توضیح داد که بسیاری از قانونگذاران کنگره و کارکنان آنها که از توافق اتمی با ایران حمایت کرده اند، می گویند که فعالیت گروه های طرفدار توافق کم شده است اما مخالفان سرسخت توافق اتمی با ایران به شدت فعالند و صدای آنها بلند است.

او گفت این قانونگذاران می خواهند که طرفداران توافق به فعالیت های خود شدت بخشند.

کیل گولد گفت اکنون وقت خوبی است حامیان توافق به این موضوع فکر کنند و به فعالیت ها برای تحت تاثیر قراردادن کنگره اضافه کنند چرا که کنگره در چند هفته آینده و یا تا پایان سال جاری میلادی ممکن است در مورد یک مصوبه تجدید تحریم های ایران رای گیری کند؛ به گفته او این رای گیری یکی از مهمترین رای گیری ها در مورد سیاست خارجی است.

کیت گولد گفت کنگره احتمالا در آن رای گیری به تمدید تحریم های ایران رای خواهد داد اما معلوم نیست تمدید تحریم ها به چه شکلی خواهد بود و چه تحریم های اضافه خواهد شد و شکل و مدت آن می تواند خطری برای توافق باشد.

به گفته کیت گلود، توافق اتمی با ایران بر این اساس شکل گرفت که ایران برنامه اتمی اش را کاهش دهد و در عوص تحریم ها نیز علیه ایران کاهش یابد، و افزایش تحریم ها خلاف این اصل کلی است.

او گفت در اکتبر ۲۰۲۳ بر اساس توافق که موسوم به روز گذار است، آمریکا باید به طور دائمی تحریم های اتمی علیه ایران را بردارد، تحریم ها اکنون به طور موقت برداشته شده است، لذا اگر کنگره آمریکا در مصوبه تمدید تحریم ها علیه ایران تاریخی را تعیین کند فراتر از اکتبر ۲۰۲۳ را پوشش دهد، این می تواند پیام غلطی به ایران بفرستد.

خانم گولد در سخنان خود تاکید کرد که به خاطر این موضوعات، تلاش مدافعان توافق اتمی با ایران نباید متوقف شود.

XS
SM
MD
LG