لینکهای قابل دسترسی

پنجشنبه ۲۶ مرداد ۱۳۹۶ ایران ۱۱:۱۰

باراک اوباما رییس جمهوری ایالات متحده برنده امسال جایزه صلح نوبل اعلام شد


رییس جمهوری آمریکا ضمن تقدیر از برندگان پیشین جایزه صلح نوبل گفت که گمان نمی کند که استحقاق چنین پاداشی را داشته باشد

باراک اوباما، رییس جمهوری ایالات متحده، برنده امسال جایزه صلح نوبل اعلام شد.
آقای اوباما روز جمعه در سخنرانی خود به این مناسبت ضمن ابراز شگفتی و اظهار فروتنی گفت به این جایزه به عنوان تایید دست آوردهای خود نمی نگرد بلکه دریافت جایزه صلح نوبل تاکیدی است بر رهبری ایالات متحده و آرزویی که همه مردم دنیا خواهان دست یابی به آن هستند.

رییس جمهوری آمریکا ضمن تقدیر از برندگان پیشین جایزه صلح نوبل گفت که گمان نمی کند که استحقاق چنین پاداشی را داشته باشد. او گفت زنان و مردانی که تا کنون موفق به دریافت این جایزه شده اند با شجاعت و تلاش های خود در زمینه برقراری صلح الهام بخش من و همه جهانیان بوده اند.

اما من می دانم که این جایزه بازتابی است از جهانی که این افراد و همه آمریکایی ها آرزو و قصد ایجاد آن را دارند. جهانی که به تعهد بنیان گذاران آمریکا حیات می بخشد.

رییس جمهوری آمریکا با اعلام این مطلب که جایزه صلح نوبل در طول تاریخ تنها برای بزرگداشت دست اورد خاصی ارائه نشده گفت از این جایزه همچنین برای آغاز حرکتی به منظور رسیدن به اهداف خاصی استفاده شده است و من به همین دلیل این جایزه را می پذیرم. من این جایزه را به عنوان فراخوانی برای آغاز فعالیت می پذیرم. فراخوانی برای همه ملتها به منظور مقابله با چالشهای مشترک موجود در قرن بیست و یکم.

رییس جمهوری آمریکا افزود مقابله با این چالش ها تنها از سوی یک رهبر یا یک ملت امکان پذیر نیست. برای همین هم دولت من تلاش دارد دوره جدیدی از تعامل ایجاد کند دوره ای که در آن همه کشورها مسئولیت ایجاد جهانی را که ما خواهان آن هستیم بر عهده بگیرند.

ما نمی توانیم جهانی را که در آن سلاح های هسته ای در حال گسترش است و خطر یک هولوکاست هسته ای مردم را تهدید می کند بپذیریم. برای همین هم گام هایی استوار به منظور دستیابی به جهانی عاری از سلاح هسته ای برداشته ایم.

آقای اوباما گفت دست یابی به انرژی هسته ای صلح امیز حق همه کشورهاست اما همزمان هر کشوری مسئول اثبات صلح امیز بودن برنامه هسته ای خود است.

رییس جمهوری آمریکا گفت ما نمی توانیم تهدیدهای رو به افزایش تغییرات آب و هوا را که ممکن است به جهانی که ما برای ایندگان خود به جا می گذاریم بپذیریم. برای همین هم کشورها باید مسئولیت خود را برای تغییر نحوه استفاده از انرژی بپذیرند. ما نباید بگذاریم که تفاوت میان ملت ها، نحوه نگرشمان را به یگدیگر تعیین کند. برای همین هم باید به دنبال آغاز جدیدی در روابط میان مردم با ادیان، نژاد و مذاهب مختلف باشیم. روابطی بر پایه منافع و احترام مشترک.

همه ما باید نقش خود را برای حل اختلاف هایی که در طول سالها باعث درد و سختی شده است ایفا کنیم و این تلاش ها شامل تعهد تزلزل ناپذیر به درک این مساله است که همه اسراییلیها و فلسطینیان حق دارند که در کشوری که متعلق به آنهاست در صلح و امنیت زندگی کنند.

ما نمی توانیم دنیایی را بپذیریم که در آن فرصت ها و جایگاهی که همه مردم خواستار آن هستند از آنها گرفته می شود از جمله توانایی تحصیل و سطح زندگی قابل قبول. دنیایی که در آن بیم ابتلا به بیماری و یا مورد خشونت قرار گرفتن بدون امید به آینده وجود داشته باشد. و زمانی که برای دست یابی به کامیابی و جهانی که در آن اختلاف ها از راه های صلح آمیز حل می شود می کوشیم باید با جهان آنگونه که می شناسیمش روبرو شویم.

من رهبر کشوری هستم که مسئول پایان دادن به یک جنگ است و در صحنه ای دیگر با دشمنی روبروست که مستقیما مردم آمریکا و متحدان این کشور را تهدید می کند. ما همچنین با تاثیر بحران اقتصادی در جهان مواجهیم که باعث بیکاری میلیونها آمریکایی شده است.

اینها نگرانی هایی است که من از طرف مردم آمریکا هر روز با آن مواجهم.

برخی از اقدام های لازم در زمان ریاست جمهوری من تکمیل نخواهد شد. برخی مانند خلع سلاح هسته ای حتی ممکن است در طول عمر من نیز انجام نگیرد. اما من می دانم که می شود با این چالش ها مقابله کرد، تا زمانی که بدانیم تنها یک نفر و یا یک ملت مسئول از میان برداشتن آن نیست.

آقای اوباما گفت این پاداش تنها برای تلاش های دولت من نیست بلکه پاداشی است برای تلاش های شجاعانه مردم همه دنیا. برای همین هم باید با همه کسانی که برای دستیابی به عدالت و شان انسانی تلاش می کنند تقسیم شود. با زن جوانی که با وجود خطر کتک خوردن یا کشته شدن با آرامش برای دست یابی به حق خود راهپیمایی می کند. با رهبری که چون حاضر نیست از تعهد خود به دموکراسی دست بردارد در خانه اش زندانی شده است. با سربازی که از جانب افراد ساکن نیمه دیگر دنیا فداکاری می کند و با همه زنان و مردانی که در سراسر جهان امنیت، آزادی و حتی گاهی زندگی خود را فدای صلح می کنند.

رییس جمهوری آمریکا در پایان سخنرانی خود گفت هدف آمریکا همیشه این بوده است. برای همین هم نگاه جهانیان همیشه به این کشور است. و برای همین هم به باور من آمریکا به رهبری خود همچنان ادامه خواهد داد.

XS
SM
MD
LG