مقامهای ارشد و مردم آمریکا، از همان دقایق ابتدایی پس از حمله تروریستی روز چهارشنبه به دفتر نشریه طنز فرانسوی در پاریس واکنش نشان دادند. رئیس جمهوری ایالات متحده در مکالمهای تلفنی به همتای فرانسوی خود تسلیت گفت و همبستگی آمریکا با مردم و دولت فرانسه را ابراز کرد.
مردم آمریکا نیز با برپایی تجمعاتی در نقاط مختلف ایالات متحده با در ابراز همبستگی و همدردی جهانی با مردم و دولت فرانسه مشارکت داشتند.
رئیس اداره آگاهی فدرال آمریکا، افبیآی، اعلام کرد که با نهادهای ذیربط فرانسوی همکاری میکند و آن سازمان هر چه در توان دارد بکار خواهد گرفت تا «مرتکبین این شرارتی که در پاریس رخ داد را به دست عدالت بسپارد.»
باراک اوباما رئیس جمهوری ایالات متحده بلافاصله پس از وقوع حادثه، به کلیه سازمانهای دولتی آمریکا در این باره دستورات لازم را داده بود.
مردم آمریکا نیز در تجمعهای مختلف، همدردی و همبستگی خود را با دولت و مردم فرانسه ابراز کردند.
در واشنگتن و در سرمای زیر ۲۰ درجه سانتیگراد، گروهی از مردم روز پنجشنبه در مقابل ساختمان موزه خبر جمع شدند تا یاد قربانیان حادثه حمله تروریستی روز گذشته به دفتر هفتهنامه طنز شارلی ابدو در پاریس را گرامی بدارند.
یکی از سازماندهندگان این تجمع گفت «این ساختمان نماد آزادی بیان، اندیشه و مطبوعات است. به نظر من افرادی که مرتکب چنین قساوتی میشوند، خصوصیت بربریت دارند، و اینها نه تنها به یک روزنامه، بلکه به اساس جمهوری حمله کردند. اگر مردم را به دلیل عقایدشان خاموش کنند، حملهای به کل کشور است.»
یکی از حاضران در این تجمع در پایتخت ایالات متحده با بیان این که مقابله با تفکر افراطی باید جهانی باشد، گفت «ما باید در سراسر جهان با اینگونه افراد، که آزادی بیان و آزادی مطبوعات را دوست ندارند، مبارزه کنیم.»
در سانفرانسیسکو در غرب ایالات متحده نیز شهروندان آمریکایی با شمعهای روشن، عبارت «من هم شارلی هستم» را روی زمین نوشتند و به یاد کارکنان قربانی شده آن مجله، قلم و دسته گل در مقابل کنسولگری فرانسه گذاشتند.
همزمان در شهر نیویورک در سواحل شرقی آمریکا نیز مراسم مشابهی برگزار شد.
وزیر خارجه آمریکا روز چهارشنبه و اندکی پس از انتشار خبر کشتار کارکنان شارلی ابدو، در واکنش گفت «سلاح دنیای آزاد، قلم است.»