لینکهای قابل دسترسی

دوشنبه ۳۰ مرداد ۱۳۹۶ ایران ۱۳:۱۳

یک مقام ارشد دولت اوباما شب گذشته گفت سخنرانی رئیس جمهوری هم زمان با فرصتی که در خاور میانه و آفریقای شمالی پدید آمده است؛ ایراد می شود. ما یک دهه پر تنش را در منطقه پشت سر گزارده ایم، از جنگ عراق کم کم کنار کشیده ایم و اسامه بن لادن نیز دیگر در صحنه نیست.

این مقام ارشد می گوید در نتیجه پرزیدنت اوباما با استفاده از این فرصت در باره مسائل گوناگونی صحبت می کند. اما ما به ویژه بر بخشی از این سخنرانی متمرکز می شویم که گسترش توسعه اقتصادی و حمایت از تغییرات دموکراتیک است.

این مقام ارشد که در جمع خبرنگاران کاخ سفید سخن می گفت اضافه کرد که ما گمان می کنیم برخی از تظاهراتی که در آن منطقه اتفاق می افتد، عمیقاً ریشه در کمبود فرصت های انفرادی وشکوفائی اقتصادی و به علاوه سرکوب حقوق سیاسی مردم دارد.

علاوه بر آن، ما با توجه به پژوهش هائی که در گذشته انجام داده ایم می دانیم که اعمال پیشرفت های اقتصادی وسیله ای است برای اعمال مراحل انتقال موفقیت آمیز به دموکراسی.

در نتیجه ما متوجه گام هائی هستیم که ایالات متحده آمریکا می تواند در حمایت از دموکراسی در خاور میانه و آفریقای شمالی بردارد. یکی از مهم ترین بخش هائی که ما باید بر آن متمرکز شویم، حمایت از یک شکوفائی اقتصادی مثبت است که(همانطور که قبلاً نیز به اشاره کردم) می تواند مشوق کشورهائی شود که در صدد دستیابی به دموکراسی هستند.

همین مقام ارشد دولت اوباما می گوید بگذارید به یک مطلب دیگر نیز اشاره کنم و آن اینست که تمرکز ما به ویژه بر آن کشورهائی است که مرحله انتقال به دموکراسی را شروع کرده اند.

یکی دیگر از مقامات ارشد دولت اوباما در باره پیشرفت اقتصادی در کشورهائی که در مرحله انتقال به دموکراسی هستند می گوید یک چیز برای همه روشن است. هنگامی که شما به منطقه خاور میانه و آفریقای شمالی نگاه می کنید می بینید که مشخصه های این کشورها با هم متفاوت است، و اقتصاد آنان نیز با یکدیگر تفاوت دارد. برخی صادر کننده نفت هستند و برخی دیگر وابسته به صادرات نفت همسایگان خود.

تمرکز سخنرانی پرزیدنت اوباما که در ساعت ۱۲ ظهر امروز – ۲۹ اردیبهشت - به وقت واشنگتن در وزارت امور خارجه آمریکا ایراد خواهد کرد، بر کشورهای تونس و مصر می باشد.

در تونس با توجه به اعلام رئیس جمهوری موقت، انتخابات شورای جدید برای تغییر قانون اساسی در روز ۲۴ ژوئیه انجام خواهد گرفت

... و در مصر، نخستین انتخابات پارلمانی پس از سقوط حسنی مبارک رئیس جمهوری فبلی آن کشور در سپتامبر آینده برگزار می شود.

کاخ سفید قبلاً اعلام کرده بود که سخنرانی پرزیدنت اوباما همزمان به زبان های فارسی، عربی و عبری ترجمه خواهد شد.

XS
SM
MD
LG