پرزیدنت اوباما با تعدادی از رهبران جهان که برای انجام عملیات موفقیت آمیز آمریکا در کشتن اسامه بن لادن خوشامد گفته اند؛ تلفنی گفتگو کرد.
کاخ سفید می گوید پرزیدنت اوباما با تعدادی از این رهبران از جمله دیوید کامرون نخست وزیر بریتانیا، فلیپ کالدرون رئیس جمهوری مکزیک، آنگلا مرکل صدر اعظم آلمان، نیکلا سارکوزی رئیس جمهوری فرانسه، بنیامین نتانیاهو نخست وزیر اسرائیل و تعدادی از دیگر رهبران جهان صحبت کرد. در این گفتگوها، به مسئله تهدیدهای در جریان تروریست ها که مبارزه با آن تلاش های مداوم و استواری را در آینده طلب می کند؛ نیز اشاره شد. آنان همچنین به همکاری نزدیک با یکدیگر برای شکست القاعده تعهد سپرده اند.
در یک شام خصوصی که دوشنبه شب - ۱۲ اردیبهشت – در کاخ سفید برگزار شد و گروهی از رهبران کنگره آمریکا از هر ۲ حزب (دموکرات و جمهوری خواه) در آن شرکت داشتند، پرزیدنت اوباما گفت طبیعی است که ما تفاوت ها و عدم تفاهم هائی با یکدیگر داریم و من فکر می کنم که در آینده نیز چنین باشد.
پرزیدنت اوباما اما گفت وقتی که شب گذشته – یکشنبه اول ماه مه – آمریکائی ها مطلع شدند که ایالات متحده عملیاتی را که نتیجه اش دستگیری و مرگ اسامه بن لادن بود، انجام داده است به همان احساس مشترکی دست یافتند که پس از (حملات تروریستی) یازدهم سپتامبر بر آنان غالب آمده بود.
پرزیدنت اوباما مجدداً در جمع رهبران حزبی کنگره آمریکا از قهرمانانی که آن چنان ماًموریت خطرناکی را انجام داده اند و همچنین از ارتش و متخصصان ضد تروریسم که چنین ماًموریت خطرناکی را به انجام رسانده اند؛ قدردانی کرد.
در رویدادی دیگر، پرزیدنت اوباما روز قانون اساسی لهستان را که مردم لهستان آن را در سال ۱۷۹۱ میلادی یعنی ۲۲۰ سال پیش پذیرفته اند؛ تبریک گفت.
رئیس جمهوری آمریکا گفت از آن زمان تا کنون، مردم لهستان در کشور خود، در سرزمین آمریکا و در سراسر جهان دچار تراژدی ها و چالش های گوناگونی شده اند، با این همه استقامت و مداومت آنان امید و آرمان های مردم لهستان را در سراسر جهان نوید می دهد.
با این همه، آمریکا و لهستان در مقام یک متحد قوی در ناتو برای ترویج ثبات، امنیت و فرصت های اقتصادی در اروپا، افغانستان و در سراسر جهان با یکدیگر همکاری می کنند. پرزیدنت اوباما همچنین گفت که آمریکائی های لهستانی تبار بخش مهمی از نهاد ملی ما شمرده می شوند.
... و پرزیدنت اوباما در اعلامیه ای به یادآوری هولو کاست می پردازد.
رئیس جمهوری آمریکا می گوید من در اینجا، در اسرائیل و در سراسر جهان به مردمی که روز هولوکاست را بیاد می آورند و یاد آنانی را که رنج کشیدند، محترم می شمارند و به آنان که جان خود و یا یکی از عزیزانشان را در یکی از وحشیانه ترین رویدادهای تاریخ بشریت از دست داده اند؛ احترام می گذارم.
پرزیدنت اوباما می گوید که بیش از ۶ دهه پیش پس از هولوکاست و در زمانی که وجود هولوکاست نفی می شود و بر ایده ئولوژی های مربوط به قتل عام هنوز هم پافشاری و ایستادگی می شود، غم و خشم ما در کشتار ۶ میلیون یهودی که توسط نازی ها صورت گرفت؛ هنوز کم نشده است.
امسال، ۶۵ سال از احکام نخستین دادگاه « نورمبرگ» که یک لحظه تعریف شده در چارچوب عدالت بین المللی است و همچنین ۵۰ سال از محاکمه آدولف آیشمن می گذرد. جائی که جهان از دهان کسانی که خود از جنایات هولوکاست رنج برده بودند؛ آگاه شده است.
پرزیدنت اوباما آنگاه گفت یادآوری این رویدادها تنها تعهد جدی ما را نسبت به کسانی که در باره تاریخ ما دروغ می گویند، قوی تر می کند و گسترش نفرت را در زمانی که ما در آن زندگی می کنیم؛ متوقف می سازد.
انستیتوی بروکینز امروز – ۱۳ اردیبهشت - در واشنگتن پانلی را برگزار می کند که به مسئله مهم پس از بن لادن می پردازد. به این که هر چند با کشته شدن بن لادن بخشی از تروریسم درچارچوب حمله های تروریستی ۱۱ سپتامبر سال ۲۰۰۱ میلادی به پایان رسیده است با این همه، همین مسئله پرسش های دیگری را در باره آینده القاعده، احتمال تلافی افراط گرایان، طبیعت روابط آمریکا با پاکستان و جهت یابی آمریکا و ماًموریت ناتو در افغانستان در پی دارد که قابل ملاحظه و ارزیابی است.
... و سر انجام آن که کمیته روابط خارجی سنای آمریکا نیز امروز – ۱۳ اردیبهشت – به مسئله افغانستان و این که چگونه پایان ماًموریت آمریکا در افغانستان قابل پذیرش است و چطور می توان به آن مرحله رسید؛ به بحث و گفتگو خواهد پرداخت.