لینکهای قابل دسترسی

پنجشنبه ۸ تیر ۱۳۹۶ ایران ۱۱:۳۶

اعتصابات در فرانسه برنامه پرواز صدها هواپيما را به حالت تعليق درآورد


اعتصابات در فرانسه برنامه پرواز صدها هواپيما را به حالت تعليق درآورد

براثر اعتصابها و اعتراضات در فرانسه که در برخی موارد به خشونت گراييده است، صدها پرواز لغو شده، قطارها از حرکت بازمانده و صفهای طولانی در برابر جايگاه های عرضه بنزين، تشکيل شده است.

اعتراضات عليه لايحه اصلاح بازنشستگی است که بر اساس آن سن بازنشستگی از ۶۰ به ۶۲ افزايش خواهد يافت و قرار است روز پنجشنبه در سنای فرانسه، مطرح شود. دولت سارکوزی بر تصويب اين لايحه اصرار دارد، اما کارگران و اتحاديه های آنها می گويند اين لايحه مزايای اجتماعی را که در طول زمان به سختی بدست آمده است، از ميان خواهد برد.

روز چهارشنبه مأمورين امنيتی فرانسه به زور اقدام به بازگشايی انبارهای سوخت کردند و وزير کشور فرانسه تهديد کرد که برای جلوگيری از آشوبهايی که در حاشيه اعتراضات عليه افزايش سن بازنشستگی رخ داده است نيروی شبه نظامی را به خيابانها، گسيل خواهد داشت.

در روزهای اخير اعتراضات ضد اصلاح نظام بازنشستگی که از چند ماه پيش آغاز شده است، به خشونت گراييده است.

روز سه شنبه نزديک به ۴ هزار جايگاه عرضه بنزين تعطيل بود و به همين دليل مقامات به زور به گشودن سه مخزن بنزين احتياطی را که از سوی اعتصابيون محاصره و بسته شده بود، اقدام کردند.

وزير کشور فرانسه گفت عمليات بازگشايی بدون خشونت انجام شده است و تهديد کرد که محاصره انبارهای سوخت ارائه خدمات اضطراری را مختل خواهد ساخت و عواقب وخيمی بر اقتصاد، بهداشت عمومی و ايمنی کشور، برجای خواهد گذاشت.

«فرانسوا فيون،» نخست وزير فرانسه، گفت «شرکتهای نفتی قول داده اند که برای تأمين بنزين، از ذخاير خود استفاده کنند. وی اضافه کردکه دولت بايد اطمينان حاصل کند امور کشور به روال عادی اداره و اجرا می شود و هيچکس حق ندارد تمامی کشور، اقتصاد و مشاغل آن را به گروگان بگيرد. دولت کماکان به متفرق کردن معترضينی که انبارهای سوخت را محاصره کرده اند ادامه خواهد داد و برنامه ای برای سوخت رسانی مستمر به جايگاههای بنزين تدوين خواهد کرد.»

روز سه شنبه نيز جوانان نقابدار با پليس فرانسه درگير شدند و مکانهای مختلف را درشهرهای فرانسه، به آتش کشيدند.

بر اثر اعتصابات و اعتراضات که در پاره ای موارد به خشونت کشيده شده است، صدها پرواز هواپيماها لغو، نيمی از قطارها از حرکت باز ايستاده و مردم در صفهای طولانی در برابر جايگاهها به انتظار خريد بنزين ايستاده اند.

لايحه اصلاح نظام بازنشستگی امروز، پنجشنبه، به سنای فرانسه تقديم شد، اما اتحاديه های کارگری از دولت خواسته اند گفتگوها را از سر بگيرد. اتحاديه ها براين باورند اين لايحه کمکها و مزايای اجتماعی کشور را که در طول زمان به سختی بدست آمده است مورد تهديد قرار ميدهد. معترضين نيز تلاش می کنند که اين لايحه به تصويب سنا نرسد. درصورت تصويب اين لايحه سن بازنشستگی از ۶۰ به ۶۲ افزايش خواهد يافت.

نيکلا سارکوزی، رييس جمهوری فرانسه و دولت او به سختی بر تصويب لايحه پافشاری می کنند و مصرانه می گويند اين لايحه برای اصلاح سيستم بازنشستگی که هر سال ذخيره آن رو به کاهش می رود، ضروری است.

دولت محافظه کار سارکوزی معتقد است که سن ۶۲ برای بازنشستگی پايين ترين سن در جهان است و با توجه به ميانگين عمر که در فرانسه افزايش يافته است، نظام بازنشستگی پول از دست ميدهد. اما کارگران می گويند دولت برای صرفه جوييها می تواند ميزان کمکهای کارفرمايان به صندوق بازنشستگی را افزايش دهد.

آقای سارکوزی اصلاح اين سيستم را وظيفه خود دانسته وعهد کرده است که با آشوبگران با قاطعيت برخورد کند و تضمين کرد که نظم عمومی را برقرار خواهد ساخت. گفتار نيکولا سارکوزی اين احتمال را بوجود آورده است که برخورد با جوانان شورشی به اوج خود، خواهد رسيد.

در اين ميان دانش آموزان نيز به معترضين و اعتصابيون پيوسته اند. روز سه شنبه در منطقه نان تر در حومه پاريس دانش آموزان دبيرستان با پرتاب سنگ با پليس درگير شدند و پليس با توسل به گاز اشک آور با آنها مقابله کرد.

اعتصابات و اعتراضات فرانسه در حالی انجام می گيرد که ديگر کشورهای اروپا برای کاهش بدهيها و کسر بودجه، که در ۷۰ سال اخير بی سابقه بوده است، به تقليل مصارف دولتی و افزايش ماليات دست زده اند.

XS
SM
MD
LG