متن کامل پیام دونالد ترامپ، رئیس جمهوری ایالات متحده و اعلام آغاز اقدام نظامی گسترده علیه رژیم جمهوری اسلامی ایران:
«مدتی کوتاه پیش، ارتش ایالات متحده عملیاتهای رزمی گستردهای را در ایران آغاز کرد. هدف ما دفاع از مردم آمریکا از طریق از بین بردن تهدیدهای قریبالوقوع از سوی رژیم ایران است؛ گروهی خشن و بسیار بیرحم و هولناک. فعالیتهای مخرب آنها مستقیماً ایالات متحده، نیروهای ما، پایگاههای ما در خارج از کشور و متحدانمان در سراسر جهان را به خطر انداخته است.
به مدت ۴۷ سال، رژیم ایران شعار «مرگ بر آمریکا» سر داده و کارزاری بیپایان از خونریزی و قتلعام را علیه ایالات متحده، نیروهای ما و مردم بیگناه در بسیاری از کشورها به راه انداخته است. نخستین اقدام آنها حمایت از تصرف خشونتآمیز سفارت آمریکا در تهران بود که طی آن دهها آمریکایی به مدت ۴۴۴ روز گروگان گرفته شدند.
در سال ۱۹۸۳، نیروی نیابتی ایران بمبگذاری در پادگان تفنگداران دریایی در بیروت را انجام داد که ۲۴۱ نیروی نظامی آمریکایی کشته شدند. در سال ۲۰۰۰، آنها از حمله به ناو «یواساس کول» اطلاع داشتند و احتمالاً در آن دخیل بودند. بسیاری جان باختند. نیروهای ایرانی صدها نیروی آمریکایی را در عراق کشتند و نام بردند. نیروهای نیابتی این رژیم در سالهای اخیر نیز حملات بیشماری علیه نیروهای آمریکایی مستقر در خاورمیانه، و همچنین علیه ناوگان دریایی و کشتیهای تجاری آمریکا و مسیرهای کشتیرانی بینالمللی انجام دادهاند. این یک ترور گسترده بوده و ما دیگر آن را تحمل نخواهیم کرد.
از لبنان تا یمن، و از سوریه تا عراق، این رژیم گروههای تروریستی را مسلح، آموزشدیده و تأمین مالی کرده که زمین را با خون و اجساد آغشته کردهاند. این نیروی نیابتی تروریستی حماس بود که حملات هیولایی هفتم اکتبر را علیه اسرائیل انجام داد و بیش از هزار انسان بیگناه، از جمله ۴۶ آمریکایی را قتلعام کرد و ۱۲ شهروند ما را گروگان گرفت. این حمله وحشیانه بود؛ چیزی که جهان هرگز پیش از آن ندیده بود.
ایران بزرگترین حامی دولتی تروریسم در جهان است و همین اواخر دهها هزار نفر از شهروندان خود را در خیابانها، در حالی که در حال اعتراض بودند، کشت. همواره سیاست ایالات متحده، بهویژه در دولت من، این بوده که این رژیم تروریستی هرگز نباید به سلاح هستهای دست یابد. دوباره میگویم: آنها هرگز نباید سلاح هستهای داشته باشند.
به همین دلیل، در عملیات «چکش نیمهشب» در ژوئن گذشته، ما برنامه هستهای رژیم را در فردو، نطنز و اصفهان نابود کردیم. پس از آن حمله، به آنها هشدار دادیم که هرگز پیگیری خصمانه سلاح هستهای را از سر نگیرند و بارها تلاش کردیم به توافقی برسیم. تلاش کردیم. گاهی میخواستند توافق کنند، بعد نمیخواستند. میخواستند، نمیخواستند. نمیدانستند چه میکنند. فقط میخواستند شرارت را ادامه دهند. اما ایران، همانگونه که دهههاست چنین کرده، از پذیرش سر باز زد. هر فرصت برای کنار گذاشتن جاهطلبیهای هستهای را رد کردند و ما دیگر نمیتوانیم این وضعیت را تحمل کنیم.
در عوض، تلاش کردند برنامه هستهای خود را بازسازی کنند و به توسعه موشکهای دوربرد ادامه دهند که اکنون میتواند دوستان و متحدان بسیار خوب ما در اروپا را تهدید کند، نیروهای ما در خارج از کشور را هدف بگیرد و بهزودی به خاک آمریکا نیز برسد. تصور کنید اگر این رژیم واقعاً به سلاح هستهای مجهز میشد، تا چه اندازه جسور میگردید.
به همین دلایل، ارتش ایالات متحده یک عملیات گسترده و مستمر را برای جلوگیری از تهدید این دیکتاتوری رادیکال و شرور علیه آمریکا و منافع اساسی امنیت ملی ما آغاز کرده است. ما موشکهای آنها را نابود خواهیم کرد و صنعت موشکیشان را به طور کامل از بین خواهیم برد. دوباره بهطور کامل نابود خواهد شد. نیروی دریایی آنها را منهدم خواهیم کرد. اطمینان حاصل خواهیم کرد که نیروهای نیابتی تروریستی رژیم دیگر نتوانند منطقه را بیثبات کنند یا به نیروهای ما حمله کنند، و دیگر نتوانند از بمبهای کنار جادهای و بمبهای دستساز برای کشتن و مجروح کردن هزاران نفر، از جمله بسیاری از آمریکاییها، استفاده کنند. و ما تضمین خواهیم کرد که ایران هرگز به سلاح هستهای دست نیابد. پیام بسیار ساده است: آنها هرگز سلاح هستهای نخواهند داشت.
این رژیم بهزودی خواهد آموخت که هیچکس نباید قدرت و توان نیروهای مسلح ایالات متحده را به چالش بکشد. من در دوره نخست ریاستجمهوریام ارتشمان را ساختم و بازسازی کردم، و هیچ ارتشی در جهان حتی نزدیک به قدرت، توان و پیشرفتگی آن نیست.
دولت من هر اقدام ممکن را برای کاهش خطر علیه نیروهای آمریکایی در منطقه انجام میدهد. با این حال، و این را سبک نمیگویم، رژیم ایران در پی کشتن آمریکاییهاست. ممکن است جان قهرمانان شجاع آمریکایی از دست برود و تلفات داشته باشیم؛ در جنگ چنین چیزهایی رخ میدهد. اما ما این کار را فقط برای امروز انجام نمیدهیم، بلکه برای آینده انجام میدهیم. این مأموریتی شریف است.
ما برای هر سربازی دعا میکنیم که جان خود را فداکارانه به خطر میاندازد تا اطمینان حاصل شود آمریکاییها و فرزندانمان هرگز با یک ایران مسلح به سلاح هستهای تهدید نشوند. از خداوند میخواهیم همه قهرمانان ما را در میدان خطر حفظ کند، و اطمینان داریم با یاری او مردان و زنان نیروهای مسلح پیروز خواهند شد. ما بزرگترین نیروهای جهان را داریم، و آنها پیروز خواهند شد.
و خطاب به اعضای سپاه پاسداران انقلاب اسلامی، نیروهای مسلح و همه نیروهای پلیس میگویم: امشب باید سلاحهای خود را زمین بگذارید و از مصونیت کامل برخوردار شوید، یا در غیر این صورت با مرگ قطعی روبهرو شوید. سلاحهایتان را زمین بگذارید؛ با شما منصفانه رفتار خواهد شد و از مصونیت کامل برخوردار میشوید، یا با مرگ حتمی مواجه خواهید شد.
و در پایان، به مردم بزرگ و سرافراز ایران میگویم: امشب ساعت آزادی شما فرا رسیده است. در پناهگاه بمانید. از خانههای خود خارج نشوید. بیرون بسیار خطرناک است. بمبها همهجا فرود خواهند آمد، همهجا. وقتی کار ما تمام شود، دولتتان را در دست بگیرید؛ این دولت متعلق به شما خواهد بود تا آن را در اختیار بگیرید. این احتمالاً تنها فرصت شما برای نسلهاست. سالها از آمریکا کمک خواستید، اما هرگز آن را دریافت نکردید. هیچ رئیسجمهوری حاضر نبود کاری را انجام دهد که من امشب انجام میدهم. اکنون رئیسجمهوری دارید که آنچه میخواستید به شما میدهد؛ حال ببینیم چگونه پاسخ میدهید.
آمریکا با قدرتی قاطع و نیرویی ویرانگر از شما پشتیبانی میکند. اکنون زمان آن است که سرنوشت خود را در دست بگیرید و آیندهای شکوفا و پرافتخار را که در دسترس شماست آزاد کنید. این لحظه اقدام است؛ اجازه ندهید از دست برود.
خداوند مردان و زنان شجاع نیروهای مسلح آمریکا را حفظ کند. خداوند ایالات متحده آمریکا را حفظ کند.»