لینکهای قابل دسترسی

شنبه ۶ خرداد ۱۳۹۶ ایران ۱۸:۰۶
روانشناسی که اصطلاح «همجنسگرا هراسی» يا «هوموفوبيا» را ابداع کرد به خبرگزاری اسوشیتدپرس برای حذف آن در آخرین فهرستنامه واژه های اين خبرگزاری اعتراض کرده است و می گويد: این تصمیم پیشرفتی معکوس در تغییر دیدگاه عمومی نسبت به همجنسگرایان است.

جورج واینبرگ گفت از زمانی که او کلمه «همجنسگرا هراسی» را در کتاب خود «جامعه و همجنسگرای سالم» در سال ۱۹۷۲ مورد استفاده قرار داد، در نشان دادن اينکه افرادی که همجنسگرایان را مورد تبعيض قرار می دهند مشکل روانی دارند، فوق العاده موثر بوده است.

واینبرگ در مصاحبه ای گفت: «قدرت واژه آن بود که نشان داد تبعيض يک بيزاری عاطفی نسبت به افرادی است که متفاوت زندگی می کنند و کاملا بی ضرر هستند. آن از درون سرچشمه می گيرد و منجر به خشونت و غارت امتيازات مردم شده است و به وضوح فقط ضد همجنسگرايی نيست.»

اول بی طرفی

مقاله «از سردبير بپرسيد» اسوشیتدپرس حاکی است که اين آژانس جهانی خبری ترجيح می دهد از لغات خنثی به جای لغات تعصب گرا استفاده نمايد.

ديويد مينتورن، معاون سردبير استاندارد اسوسيتدپرس در مقاله خود نوشته است: «هراس (Phobia) به معنای غیر منطقی، ترس غیرقابل کنترل، اغلب یک نوع بیماری روانی است. عباراتی مانند همجنسگرا هراسی، غالبا گمانه زنی بشمار می آيد. دلایل احساسات یا اقدامات ضد همجنسگرايی ممکن است آشکار نباشد. جزئیات بهتر از خصوصیات مبهم احساسات عمومی فردی در مورد مساله ای است.»

مينتورن به سازمان خبرنگاران پوليتيکو گفت: مانند «همجنسگرا هراسی» آخرین فهرستنامه اسوشيتدپرس همچنين استفاده از «اسلام هراسی» در زمینه های سیاسی یا اجتماعی را توصیه نمی کند و استفاده از «پاکسازی قومی» را به دلیل «حسن تعبیر آن برای فعالیت های بسیار خشونت آميز» نيز توصيه نمی کند.

اسوشيتدپرس درخواست صدای آمريکا برای مصاحبه را رد کرد. پل کلفورد، مدير روابط رسانه ای اسوشيتد پرس در ايميلی نوشت که واژه مورد بحث ميان ده ها واژه قرار دارد که در طول سال اصلاح يا اضافه می شوند.

بيماری جلوه دادن تعصب

واینبرگ، که تلاش هايش به حذف «همجنسگرايی» به عنوان یک بيماری از کتاب راهنمای تشخیصی و آماری اختلالات روانی (DSM) کمک کرده است، گفت نه تنها باید «همجنسگرا هراسی» در فهرستنامه اسوشيتد پرس باشد، بلکه بايد آن را به DSM نيز اضافه کرد.

او گفت: «اگر من صاحب خانه ای هستم و نمی توانم این واقعیت را که دو زن همجنسگرا در طبقه چهارم زندگی می کنند تحمل کنم و شب نمی توانم بخوابم و سعی می کنم با وضع قانون آنها را از ساختمان اخراج کنم و سرم را به ديوار می کوبم، این يک بيماری است.»

واینبرگ، که خود همجنسگرا نیست، در دهه های ۱۹۶۰ و ۱۹۷۰ برای متقاعد کردن ماموران پلیس و روانشناسان در نیویورک سال ها تلاش کرد تا آنها به طور جدی با خشونت و تبعیض علیه همجنسگرایان برخورد کنند. او گفت: نام گذاری افرادی که جرائم مورد بحث را مرتکب می شوند، به فرد مورد آزار و اذیت قرار گرفته احساس بهتری می دهد.

واینبرگ گفت: «اگر من بدانم شما مشکلی داريد، هنگامی که شما در مقابل من تبعیض قائل می شويد، من فرصت بيشتری برای کرامت و زندگی دارم. اگر بدانم که شخص دیگری مشکل دارد و نه من، آنگاه می توانم از بودن کسی که هستم لذت ببرم، چه همجنسگرا، سیاه يا سفید و یا يک زن باشم.»

فرهنگ واژه ها

فهرستنامه اسوشيتدپرس کتاب مقدس خبرنگاران محسوب می شود. اين کتاب راهنما مجموعه ای استاندارد برای استفاده از زبان انگلیسی را در اتاقهای خبری در سراسر جهان فراهم می کند، و به اين ترتيب ، دارای پتانسیل برای شکل دادن نظرات میلیون ها نفر از خوانندگان در سراسر جهان است.

بن زیمر، زبانشناس و مقاله نویس روزنامه بوستون گلوب گفت: «واژه ها به فرهنگ شکل می دهند و واژه ها منعکس کننده فرهنگ هستند. واقعیت این است که یک کلمه مانند 'همجنسگراهراسی' در دهه ۱۹۶۰ ميلادی مورد استفاده قرار گرفت که نشان دهنده گرایش ها و پدیده های اجتماعی خاص آن زمان بود.»

وی افزود: اما واژه ها همیشه در دسترس برای تجدیدنظر و بازنگری هستند و گفت او مطمئن نيست آيا تصمیم اسوشيتدپرس نسبت به عدم استفاده از کلمه «همجنسگرا هراسی» درست بوده است.

آقای زيمر گفت: واژه هايی که با «هراس» ختم می شوند، به طور معمول در خارج از زمینه های پزشکی استفاده می شوند. شما می توانید در مورد کلمه «بیگانه هراسی»، فکر کنيد که بیش از یک قرن برای اشاره به نفرت از خارجی ها مورد استفاده قرار گرفته است. آن یک بيماری نيست، همانگونه که «همجنسگرا هراسی» یک نوع بيماری نيست.

با وجود اينکه فهرستنامه اسوشيتدپرس از احترام خاصی برخوردار است، هر سازمان خبری در تصميم گيری های خود آزاد است. آقای زيمر گفت، حتی اگر «همجنسگرا هراسی» از متون اسوشيتدپرس خارج شود، به اين معنی نيست که براحتی ناپديد خواهد شد.
XS
SM
MD
LG