لینکهای قابل دسترسی

سه شنبه ۲ خرداد ۱۳۹۶ ایران ۰۹:۴۳

گفتگو با شبنم رضايی يکی از تهيه کنندگان کارتون بابک و دوستان


در روزهای پایانی سال خورشیدی قرار داریم و به نوروز باستانی و کهن نزدیک می شویم، شبنم رضایی یکی از ایرانیان جوان ساکن آمریکا است که از کودکی ایران را ترک کرده و در حال حاضر ساکن شهر نیویورک است. شبنم رضایی با توجه به علاقه ای که به فرهنگ وسنتهای ایرانی دارد ، همیشه سعی کرده است تا در زمینه های مختلف در رابطه با ایران فعال باشد و در حال حاضر سردیبری مجله اینترنتی آیینه ایرانی و یا Persian Mirror که در آن مقالات متنوع و گوناگونی منتشر می شود را بعهده دارد.

شبنم رضایی یکی از تهیه کنندگان کارتون بابک و دوستان است که موضوع و داستان آن آشنایی یک کودک مهاجر ایرانی در آمریکا با نوروز است. بهنود مکری مجری برنامه شباهنگ ، گفتگویی را با شبنم رضایی در این برنامه تلویزیونی صدای آمریکا انجام داده است که متن آن به شرح زیر است:

بهنود مکری : با سلام و درود فراوان به شما خانم شبنم رضایی و با سپاس از اینکه در شهر نیویورک با من گفتگو می کنید، چرا نوروز را برای موضوع و داستان اصلی کارتون بابک و دوستان انتخاب کردید.

شبنم رضایی : جشن نوروز برای ایرانیان و بسیاری دیگر از مردم جهان بسیار مهم و با ارزش است ، ما خواستیم تا مانند کشورهای غربی که برای مراسم کریسمس و سال نو مسیحی کارهای مختلف و گوناگونی را انجام می دهند ، کاری را در زمینه نوروز انجام دهیم و سعی کردیم این کارتون هم برای ایرانیان و هم برای غیر ایرانیان قابل استفاده باشد ، به عبارت دیگر هم جنبه تفریحی و سرگرمی داشته باشد و هم از لحاظ آموزشی مفید و سودمند باشد و به خاطر همین نوروز را بعنوان محور اصلی داستان کارتون انتخاب کردیم.

بهنود مکری : چرا کارتون و یا انیمیشن را برای کار کردن انتخاب کردید وعلاقمند بودید تا با دنیای کودکان رابطه برقرار کنید، هرچند که بزرگسالان هم از تماشای این کارتون لذت می برند و با علاقه و اشتیاق آن را تماشا می کنند.

شبنم رضایی : نویسنده اصلی داستان بابک و دوستان ، داستین الیس است که در لس آنجلس زندگی میکند ، او در یک خانواده دو فرهنگی بزرگ شده و مادرش ایرانی و پدرش آمریکایی است. داستین علاقه زیادی به کارتون و انیمیشن دارد و در این زمینه کار می کند. داستین الیس خود را آمریکایی میداند ولی علاقه زیادی به فرهنگ و سنتهای ایرانی دارد و خود را یک فرد دو فرهنگی میداند ، برای او خیلی مهم بود که بتواند کاری در زمینه فرهنگ ایرانی انجام دهد و با توجه به اینکه نوروز مهمترین و با ارزشترین سنت و آیین ایرانیان محسوب می شود ، او هم تصمم گرفت تا کارتونی در این باره تهيه کند تا تمام ایرانیان در سرتاسر دنیا از تماشا کردن آن لذت ببرند و غیر ایرانیان در اروپا و آمریکا هم آگاهی بهتر و بیشتری را درباره نوروز داشته باشند ، این کارتون به دو زبان فارسی و انگلیسی تهيه شده و هم برای کودکان جذاب و تماشایی است و هم بزرگسالان از تماشای آن لذت می برند.

بهنود مکری : در این کارتون نکات دقیق و جالبی در رابطه با نوروز و دنیای کودکان وجود دارد و مشخص است که وقت و زمان زیادی را صرف کردید تا با این دقت و ظرافت به این نکات اشاره کنید ، مطالب متنوعی درباره عمونوروز ،حاجی نوروز ، تخت جمشید ، سفره هفت سین و حتی بازیهای کودکان ایرانی و آمریکایی که همگی به بهترین صورتی در این کارتون بیان شده است.

شبنم رضایی : با تشکر از توجه و دقت شما به این نکات ظریف ولی بسیار مهم و ضروری ، داستین الیس کارگردان و نویسنده این کارتون است و بسیاری از این نکات ظریف را در تهيه این اثر در نظر داشته است ، البته این یک کار گروهی و تیمی است که با همکاری تمامی دوستان و همکاران دیگر به نتیجه رسیده است. داستین به سبب اینکه خود در زمینه کارتون فعالیت می کند ، موفق شد تا هنرمندان بسیار خوبی را در زمینه طراحی و انیمیشن به کار بگیرد که این به جذابیتهای تصویری اضافه کرد ، البته در این میان هنرمندان بسیار خوب ایرانی هم در کنار ما بودند که نکات بسیار جالب و دقیقی را به داستان اضافه کردند و ما از نظرات و پیشنهادات آنها بسیار استفاده کردیم ، کارتون بابک و دوستان نتیجه یک کارگروهی یک ساله است که با همکاری و همیاری هنرمندان خوب ایرانی و غیر ایرانی به نتیجه رسیده است.

بهنود مکری : اشاره به هنرمندان ایرانی کردید ، در کارتون بابک و دوستان ، هنرمندانی چون پرویز صیاد ، شهره آغداشلو و علی پورتاش حضور داشتند و نقش شخصیتهای اصلی داستان را ایفا کردند ، چرا تصمیم گرفتید تا از هنرمندان مشهور ایرانی استفاده کنید.

شبنم رضایی : به نکته خوبی اشاره کردید ، برای من بعنوان تهيه کننده این اثربسیار مهم بود تا هنرمندان شناخته شده ای را در کنار خود داشته باشیم ، این یک روش مرسوم و جا افتاده در تهيه و تولید کارتون در جهان است و معمولأ برای خلق شخصیتهای کارتونی، از هنرپیشه های بزرگ ومعروف استفاده می کنند وصدای آنها را دراین آثار کارتونی می شنویم. ظرف این سالها درهالیوود هم از این روش استفاده می کنند و این موضوع از لحاظ تجاری و اقتصادی هم موفقیتهای بسیاری را برای کمپانیهای تهيه و تولید کارتون و انیمیشن به همراه داشته است. ماهم سعی کردیم تا برای ساخت کارتون بابک و دوستان ، از هنرمندان شناخته شده ای چون پرویز صیاد ، شهره آغداشلو و علی پورتاش استفاده کنیم و این عزیزان هم با حضور خود در تهيه این کارتون ، کمکهای فکری و مشورتی بسیاری را در جهت بهبود سطح کیفی کار انجام دادند که ازهمه آنها تشکر می کنم.

بهنود مکری : مقداری درباره چگونگی تهيه و تولید این کارتون صحبت کنید ، در کجا آن را انجام دادیو و چه مشکلاتی در این زمینه داشتید.

شبنم رضایی : بزرگترین مسئله ما در تهیه کارتون بابک و دوستان ، مشکل مالی بود و این موضوع گرفتاریهای بسیاری را برای ما بوجود آورد ، معمولأ برای تهیه یک کارتون به همکاری و مشارکت ۳۰ تا ۴۰ هنرمند و طراح نیاز است ، این روزها اکثر کارهای انیمیشن را در هندوستان و یا کره جنوبی تهیه می شود به خاطر اینکه هم هنرمندان بسیار خوب و حرفه ای در این کشورها فعال هستند و هم از نظر هزینه و مخارج مقرون به صرفه است. ماهم مراحل اصلی طراحی کارتون بابک و دوستان را در کره جنوبی انجام دادیم ، البته طراحی شخصیتهای اصلی فیلم چون حاجی فیروز ، عمو نوروز، بابک و خانواده در لس آنجلس و با کمک هنرمندان بزرگ و شناخته شده انیمیشن در آمریکا صورت گرفت ، صدا را هم در لس آنجلس ضبط کردیم و این کارتون به دو زبان فارسی و انگلیسی تهیه شده است.

بهنود مکری : شما خانم شبنم رضایی چند سال داشتید که ایران را ترک کردید ، به خاطر اینکه داستان بابک و دوستان ، حکایت بسیاری از ایرانیان مهاجر در سرتاسر دنیا است، خود شما چه ارتباطی با این داستان برقرار کردید.

شبنم رضایی : من در تهران متولد شدم ، در آنجا بزرگ شدم ، ولی وقتی که ۱۰ سال داشتم ایران را ترک کردم و به اتریش رفتم و چند سال در وین زندگی کردم. در ۱۸ سالگی برای ادامه تحصیل به آمریکا آمدم و الان هم در نیویورک هستم. من هم مانند بسیاری دیگر از ایرانیان مهاجر با چند فرهنگ مختلف بزرگ شدم و خود را یک انسان چند فرهنگی می دانم ، همانطور که شما هم گفتید داستان بابک و دوستان حکایت من ، شما و بسیاری از ایرانیان مهاجر است.

بهنود مکری : در این کارتون بابک بعنوان یک کودک خردسال ایرانی که در آمریکا زندگی می کند با فرهنگ متفاوتی بزرگ می شود ولی مراسم و سنتهای ایرانی برای او هم جالب است و هم ناشناخته، پیام این کارتون چیست ؟

شبنم رضایی : بابک خود را در میان دو فرهنگ مختلف و متفاوت می بیند و در این سردرگم و سرگردان است ، او با کمک حاجی فیروز و عمو نوروز با این مراسم و سنت ایرانی آشنا می شود و در جریان خوابی که می بیند به تخت جمشید سفر می کند و متوجه می شود که او یک ایرانی است و هویت و ریشه ای باستانی و کهن دارد. این پیامی است برای تمامی ایرانیان در هرجایی که زندگی می کنند که تاریخ ، فرهنگ و زبان خود را فراموش نکنند ، با شادی و خوشحالی زندگی کنند ، مراسم و سنتهای خود را جشن بگیرند و به ایرانی بودن خود افتخار کنند.

بهنود مکری : در پایان این گفتگو اگر مطلب خاص دیگری هم هست بفرمایید.

شبنم رضایی : ما باید بعنوان انسان ، تمامی زیبائی های جهان را گرامی بداریم و تفاوتی ندارد که اهل چه کشور و منطقه ای هستیم، هدف از ساخت کارتون بابک و دوستان حفظ و نگهداری زبان فارسی و آموزش آن به کودکان و نوجوانان است ، بچه هایی که در خارج از ایران و در فرهنگهای متفاوتی بزرگ شدند. این کارتون در جهت آشنایی غیر ایرانیان با مراسم و آیینهای ایرانیان ساخته شده است و گامی است برای حفظ و نگهداری نوروز باستانی و کهن که مهمترین ارزش فرهنگی ایران زمین است.

XS
SM
MD
LG